销售热线:86+18100015034/18100015034

新闻中心

news

联系方式

办公电话/传真:

+8618100015034

(0086)18100015034

官方网址: lab-billion28.com

邮箱:contact@lab-billion28.com

地址:宁夏回族自治区 市辖区 金牛大道163号

访问手机版

新闻中心

您当前的位置为: 首页 > 新闻中心

想要我把这场的完整首发和替补名单、阵型站位也补全给你吗?还是更关心赛况/比分/技术统计,或赛前关键对位与战术预判?

点击数:3120 2024-01-16 15:54:09 来源: 轮式挖掘机厂家_抓铁机_全自动混凝土搅拌车_亿万28【官网】

Clarifying user intent

与战\n

I see that the user's message contains a Chinese headline about a football match: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Inter vs Bologna starting lineup.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; They mention Lautaro on the bench and that Thuram and Henrique start, but they didn’t ask a specific question. It could be they want details about the lineup or the match in general. I think it would be best to ask for clarification, like: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Do you want the full lineup, score, highlights, or post-match data?[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; This will help me provide exactly what they need!Asking for user preferences

与战术预判\n

I see there's some uncertainty regarding the lineup for Bologna and Inter, especially with player names like Jens Odgaard and Taremi. It’s tricky, so I think the best approach is to ask the user what details they’d like. I can offer options like the full lineup, formations, key matchups, or live scores in Chinese.

I'll keep it concise and professional, suggesting: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Would you like me to provide the full starting and substitute lists, formations, or score updates?[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; This way, I ensure I'm addressing what they really want!

给你\n

想要我把这场的完整首发和替补名单、阵型站位也补全给你吗?还是更关心赛况/比分/技术统计,或赛前关键对位与战术预判?

关键对\n

【责任编辑: (Top) 返回页面顶端
在线客服
热线电话

153-3534-0666

159-6595-9888


访问手机版